211652_close_icon
views-count2469 դիտում article-date 12:02 07-08-2021

Թեվեքելյան ընտանիքի հետաքրքիր փաստերը․ լույս է տեսել Անժել Թեվեքելյանի «Իմ հոգու երկիրը» գիրքը (ռուսերեն)․ Интересные факты семьи Тевекелянов. вышла в свет книга «Земля моей души»

Почти 106 лет назад 1,5 армян были истреблены и депортированы с родины властями Османской Турции. 24 апреля условно считается Днем геноцида, так как 24 апреля 1915 года в Константинополе было арестовано около 600 армянских интеллектуалов. Сегодня все армяне с уважением относятся к памяти погибших армян. Тысячи людей из Армении, Нагорного Карабаха, диаспоры и иностранных гостей сегодня посещают мемориал Цицернакаберд в Ереване, чтобы отдать дань памяти более полутора миллионов армян, которые стали жертвами Геноцида в начале 20 века. . Памятные мероприятия, посвященные 105-й годовщине Геноцида армян в Османской Турции, запланированы за рубежом по инициативе дипломатических миссий Армении, диаспорских организаций, с участием местных государственных, политических и общественных деятелей. 24 апреля для нас день курения, но воскресения. Безнаказанность Геноцида армян открыла дверь для новых «преступлений» тяжких преступлений против человечности. На сегодняшний день к Геноциду армян обращались многие армянские и зарубежные историки, политики и общественные деятели, чтобы представить реальность этого вопроса в Армении и за рубежом. Недавно вышла в свет еще одна работа под названием «Земля моей души». Автор - Анжел Тевекелян, внучка из выживших геноцид армян Манвела Тевекеляна. Родилась в 1985 году в Ленинакане (ныне Гюмри). Родом из исторической Малатии. Книга доступна   читателю на армянском и русском языках.Интервью с Анжел Тевекелян представляем читателям.

-Вкратце, пожалуйста, представьте книгу

-В книге рассказывается история нашей семьи, происходящей от Арутюна Текеляна, жителя Малатии, провинции Харберд, Старой Малатии и ее жителей, их быта и обычаев, армян Малатии, жителей Малатья и текелянов, чудом уцелевших в трагедии. и геноцид. Из 16 членов 5 выжили и распространились по всему миру.

-А какое послание имеет книга

Разрешите представить свое послание словами французского писателя, лауреата Нобелевской премии Анатоля Франса. «Армения дышит последним, но она возродится. Оставшаяся капля крови драгоценна, и из нее родится героическое поколение. Нация, которая не хочет умирать, не умрет.Это героическое поколение родилось է положит конец своей борьбе за справедливость, мир, цивилизацию, за безопасный и счастливый мир ...

- Кто такие Тевекеляны? Какую интересную историю вы можете рассказать из жизни вашей семьи?

Тевекелианцы были хорошо известны в Малатии. До геноцида братья Тевекел жили и работали вместе со своими семьями. У них было одно общее. Они расписывали холсты и продавали их в собственных магазинах. Улица, на которой располагался дом Текелянов, называлась Чорбаджи-Бабуклу, но в честь Вознесения, что является не только успешной рекламой. Он был представителем местной власти. Местные жители называли его Текеляном. подвал на определенное время, так как за сокрытие «гявура» существует строгое наказание. Под руководством турецкого чиновника Манвела кормят, раздают одежду и взамен дают небольшие домашние дела. Одним холодным февральским утром в турецких домах вспыхнули беспорядки. Турецкого пуштуна Манвели опускают в яму, засыпанную соломой и тряпками. Полиция уходит, не обнаружив ничего подозрительного. Манвела, который оставался в огне двенадцать часов, вытащили почти полумертвым. Турок спасает ребенка от обморожения, натирая его водкой. Некоторое время спустя он передал Манвела в американский приют. Разделение очень трогательное. e-fendi крепко обнимает Манвела, качает его головой, целует его в щеки и шепчет ему на ухо. «Я армянин, сын мой, об этом никто не узнает, не забывай меня, помни в своих молитвах».

-Какие новые факты найдет  читатель в вашей книге?

Поскольку память каждого выжившего уникальна своими историями, имеется много информации о топонимах и личных именах. Книга отличается от других мемуаров тем, что описывает, как обращаются с репатриантами в Ленинакане. Сначала они пытаются подшутить над вами, но иногда высмеивают. Это подразделения армян, называющих друг друга «братьями» и «местными», не понимая, что они одни и те же армяне. Со временем они адаптировались и стали уважать друг друга. 

-Можете ли вы назвать некоторые  самые интересные свидетельства из книги?

Отрывок из книги. 1700 молодых людей, почти все дети некоторых семей, зажиточные, образованные, нетерпеливые, а теперь уже недоделанные привидения. Кровавая молния зверей тоже нашла их. Конечно, ужасные вести из города достигли их ушей, но они тайно лелеяли надежду, думая: «Мы строим им дорогу, они нас не возьмут, не так ли?» Возьми это! Без объяснения причин всем связали руки и протащили по городу в течение нескольких минут - с левой стороны, а не в сторону тюрьмы. Для самообороны нечего было, они были слишком молоды, у них не было жизненного опыта.
«Куда вы нас ведете?» - недоуменно спросили некоторые из них.
«Мы водим вас на хлебные поля для работы», - сказал он с ухмылкой.
Другой, Мехмет бей, хочет тебя видеть, мы отводим его к нему.
Пройдя пять часов, они достигли деревни под названием Ичогли. Не дойдя до другого конца села, местные курды присоединились к янычарам. Они чувствовали запах армянской крови. Практически все мальчишки и девчонки села окружили «награбленное» вооруженными. Они переехали в деревню Пурст. Приехав туда, они заполнили мечеть армянами. Его окружили курды и янычары. Мехмед бей ушел, приказывая. 
"Я вернусь через час." Увы, спасся армянин! Я брошу день всем вам, армянам.
Мечеть была узкой для заключенных. Стоять было негде, еле дышали. Некоторые заплакали! Сердце экспериментаторов ожесточилось. Они прекрасно понимали серьезность ситуации, молчали, бормоча что-то внутри. Несколько молодых людей просили воды у турок, а священники ругались и призывали открыть двери силой ...
«Даже если мы умрем, давайте возьмем оружие стражников и выберемся из этого ада».
Возникла суматоха, со всех сторон доносилось непонятное эхо. Через полчаса вернулся Мехмет-бей с курдским Ибрагимом, известным своей добротой и наградой, которого изгнали турецкие власти. Бек приказал открыть двери мечети и вывести десять армян. Заказ был выполнен. Их вели двадцать человек. Через полчаса заказ повторили! В мечети вспыхнула паника.
«Куда они нас увезли? Что они сделали?»
«Никто не выйдет, пока не родится хотя бы один из наших мальчиков».
Они заперли двери перед охранником. Он попытался открыть дверь снаружи, но безуспешно. Армяне думали, что только один 
За дверью стоял охранник, они неожиданно открыли дверь и затащили внутрь. Закрыв дверь, они схватили оружие. Началось! Курды, осознавая серьезность ситуации, не решились войти. Они проголосовали за Ибрагима Бека, который сидел у мусорной свалки и курил. Он тут же вскочил, крикнул приспешникам и приказал выломать дверь. Мужчины начали стучать мечами в дверь. Армяне в полумертвом состоянии выбросили контроллер и тут же закрыли дверь.
- сказал Бек.
- Еще десять душ возьмем с собой!
"Куда вы взяли наших друзей?"
«Я отправил их в деревню (десять из них были убиты топором на дороге и брошены в Евфрат)».
- Мы вам не верим! Посмотрим хотя бы на одно из них.
- Они не могут прийти!
- Так что мы тоже не выйдем.
Ибрагим Бек взвыл, как чудовище, приказывая выйти пяти душам. Армяне снова выступили против. Курд, видя, что не может их уговорить, обратился к Мехмед-бею. Они планировали вывести десять армян на реку Евфрат, где их закололи, закололи топорами, а трупы бросили в воду. Теперь благотворители принимают еще более ужасное решение - открыть огонь по армянину с крыши мечети. Вот что они сделали! Через несколько секунд пуля попала армянам в голову. Все кончено! Наступила тишина!
Но чудовище Мехмед еще не удовлетворился. Он приказал возобновить огонь, затем сам открыл дверь, вытащил меч и выстрелил в трупы. Оказывается, турок тоже боится трупа армянина, без оружия он не подходит.
«Ничто из этого не должно оставаться здесь». «Бросьте их всех на Евфрат», - безумно воскликнул Мехмед.
Таким образом, за одну ночь погибло 1700 человек.

- И насколько это восприняли историки и читатели.

Перед изданием книги меня очень интересовало мнение историков. Книгу прочли по счастливой памяти Артака Мовсисяна, который очень положительно отзывался о книге, нынешнего директора Музея Геноцида армян Арутюн Марутяна, бывшего директора Айка Демояна. Мне было очень важно их мнение, книга вышла месяц назад, читатели по-прежнему в основном наши сотрудники. Реакция почти у всех была одинаковой, читается на одном дыхании, это интересно, как будто книга говорит с нами, вы в тот период, кажется, что вы среди них.

- Кто поддерживал создание и издание книг?

Много лет назад, когда меня взяли на работу в Музей-институт Геноцида армян, я изучал, оцифровывал воспоминания многих выживших, и меня постоянно мучила мысль записать историю своей семьи. Мне было очень жаль, что я не вспомнил своего деда, который мог мне многое рассказать. Мне было 6 месяцев, когда он умер. Мой отец говорит, что мой дедушка только дважды говорил о геноциде, когда он начал это рассказывать, он был тронут и не мог продолжать, не желая причинять боль моему деду, он больше ни о чем не просил. А несколько лет назад я узнал, что внук двоюродного брата моего деда, который жил в Соединенных Штатах, записал свои воспоминания. Два года назад мои родители привезли свои записи из США в Ереван. И сегодня моя мечта сбылась, вышла моя книга, которую я ждал годами. 

- Собираетесь ли вы перевести его на турецкий или другие иностранные языки, чтобы представить иностранным читателям факты о геноциде?

На данный момент книга переведена на русский язык, и планируется перевод на английский, итальянский и турецкий языки.

- Собираетесь ли вы презентовать книгу и в диаспоре?

Если возможно, я буду первым, кто представлю его в Соединенных Штатах, как моя сестра մյուս. Остальные потомки текелианцев живут там, в Лос-Анджелесе, Бостоне.
 
Гарик Аветисян 

Նմանատիպ նյութեր