211652_close_icon
views-count1773 դիտում article-date 17:55 28-04-2015

Մարկ Մուստյանի «Ժանդարմը» գիրքը թարգմանվել է հայերեն

«Գրական տապան. ապրիլ» փառատոնի շրջանակում ապրիլի 28-ին Գաֆեսճյան արվեստի կենտրոնի նորաբաց գրադարանում տեղի կունենա ամերիկյան արձակագիր Մարկ Մուստյանի «Ժանդարմը» վեպի հայերեն թարգմանության շնորհանդեսը: Ամերիկացի գրող Մարկ Մուստյանի հայ նախնիները ԱՄՆ են գաղթել դեռևս Հայոց ցեղասպանությունից շատ առաջ: Հայաստանի ու հայկականի հետ կապը կորցրած Մուստյանը միայն երեսունն անց է սկսել հետաքրքրվել իր արմատներով, ուսումնասիրել ցեղասպանության հանգամանքներն ու պատմությունը: Այդ նպատակով նա հատուկ ճամփորդություն է կատարել իրադարձությունների վայրերով: «Ժանդարմը» ներկայացնում է հեղինակի վերապրումները պատմական ճշմարտությունը բացահայտելուց հետո։ Գիրքը ԱՄՆ-ում հրատարակվել է 2010թ.-ին և արդեն թարգմանվել է 10 լեզվով։ Այն արժանացել է Ֆլորիդայի «Ոսկե գիրք» մրցանակին, ներկայացվել Դայթոնի Խաղաղության միջազգային մրցանակին և «Սարոյան» գրական մրցանակին։

Նմանատիպ նյութեր